您现在的位置:文学鉴赏 > 儿童文学 > 正文

南乡子·自述古诗翻译赏析

南乡子·自述古诗翻译赏析

  《南乡子·自述》作者为宋朝诗人苏轼。 其古诗全文如下:  凉簟碧纱厨。 一枕清风昼睡馀。

睡听晚衙无一事,徐徐。

读尽床头几卷书。

  搔首赋归欤。

自觉功名懒更疏。 若问使君才与术,何如。

占得人间一味愚。   【前言】  《南乡子·自述》是北宋诗人苏轼创作的一首词。 全词意境幽美,景色如画。 委婉清丽,含凄无限。   【注释】  ①簟:竹席。

纱厨:古人挂在床的木架子上,夏天用来避蚊蝇的纱帐。   ②晚衙:古时官署治事.一日两次坐衙。

早晨坐衙称“早衙”,晚间坐衙称“晚衙”。   ③归欤:即归去。

据《论语·公冶长》载,孔子在陈国的时候,曾发“归欤”的感叹。   ④懒更疏,即懒散。

  ⑤使君:太守,此系作者自指。

作者当时任徐州太守。

  ⑥占得:拥有。 一味:所有,全部。   【翻译】  簟席生凉,碧纱橱帐,白日里闲眠醒来,枕边轻风拂过。

躺在床上听闻向晚的衙门里没什么公事,慢慢地,把床头的几卷书给看完了。

抓着脑袋吟诵起归隐的诗句来,自己感到对功名利欲已经没多少兴趣。

假如有人问起我的能耐如何,只不过是一个愚字罢了。

  【赏析】  这首词是苏轼奉调入京、即将离开成都时的作品。 既写出对故乡的怀念,又流露了对成都的无限留恋。

上片是想见归途中的情景。

水驿江程,芳洲系缆。 斜阳夕照,烟树参差。

下片推想重返故乡的境况。 愁鬓点霜,故交零落,凄凉况味,反觉不如他乡矣。

心理刻画,细致入微。

上一篇:褚少,夫人被你宠坏了
下一篇:没有了
回到顶部